麺通団のうどラヂテキスト版 編集 田尾 和俊

122

団長:ヘビーなリスナーはご存じの通り、坂出の「日の出製麺所」の社長の三好君と俺は遠い親戚関係にあるんやけど。

ごん:どんな関係でしたっけ。

団長:三好君の奥さんの妹さんのご主人のお父さんの従兄弟の娘の旦那が俺。

H谷:そこまで行ったらほとんど他人ですけどね(笑)。

団長:それがわかって以降、「日の出」に行ったら「親戚のおっちゃんが来たぞ-」言うて店に入るぐらい仲がええんやけど、一つだけ許せんことがあるんや。

ごん:あれですね。

団長:あれや。10年ぐらい前に今は亡きコラムニストの勝谷誠彦さんと共著で『怒れるおっさん会議』の本を出した時、勝谷さんが対談会場に俺の数十年来のあこがれの岩崎宏美さんを連れて来てくれてメチャメチャ舞い上がったんや。ところが、そこでうどんの話になったら、岩崎さんから突然三好君の名前が出てきた! 聞いたら岩崎さんがコンサートで香川に来た時にケータリングで三好君が楽屋にうどんを持ってきてくれて以来、知り合いになってるって。俺、帰って三好君に「俺を差し置いて何をするんや!」言うたわ(笑)。

H谷:三好さん、県内のコンサート会場の楽屋に結構うどん持って行ってるみたいですからね。

団長:それにしてもまさか、よりによって岩崎宏美さんに会うてるなんて…。

ごん:というわけで、今回はその三好さんの所業が伏せ字で話題になった時の回です。

H谷:ここで伏せ字をバラしてますけど(笑)。

アーチストのうどんケータリング

団長:お便りを頂いております。

こんにちわ、油揚げ子です。

団長:お久しぶりです。

先日の土曜日の夕方、『うどラヂ』も聞かず土曜日にライブに行ったので、今回は「香川にライブに来ているアーティストが讃岐うどんについてこんなこと言ってたぞ」のコーナーに投稿しようと思っていたんですが、大した話も聞けませんでしたので特にネタはありません。ステージ上でうどんを食べるというパフォーマンスはあったのですが。

団長:どんなライブや(笑)。

そこで一つ聞きたいのですが、アーティストの方々の楽屋に用意されるケータリングに、香川ではやはりうどんなども用意されているようなのですが、あれって、有名店がデリバリーで届けてたりするんでしょうか。麺通団のみなさんに聞いても「知らん」と言われそうですが、とりあえず聞いてみました。

団長:相変わらず油揚げ子さんは麺通団に何の期待もしてないようですが(笑)、麺通団の情報網を侮ったらいかんよ。今、スタジオのガラスの向こうにいるFM香川のさわやかなパーソナリティからの情報ですが…

ごん:あ、今向こうから「イニシャルトークでお願いします」って言ってます。

団長:そうなの? あの、油揚げ子さん、その件に関して我々は極秘情報を入手しております。ただし、「実名は言ってはいけない」と言われましたので、伏せ字で。

ごん:まあライブ会場の近所にうどん屋があれば、頼んだらたいてい楽屋まで持ってきてくれるみたいですけど、最近はアーティストの方がわざわざ店に行って食べたいというニーズがあるみたいでね。

H谷:ブームになってから、アーチストの方々も行ってみたいうどん屋が結構あるみたいですね。

団長:そういや、思い出したわ。昔、「アップタウン」でジャズのライブを時々やってたんやけど、ライブが終わったらマスターがミュージシャンを近くのうどん屋に連れて行くんよ。県外から来たミュージシャンは、やっぱりうどんが食べたいらしいんで。

ごん:どこへ連れて行くんですか?

団長:マスター曰く、「ライブの出来がよかったら『讃岐家』に連れて行く」って。今はなき、あの超絶品の「なめこおろしうどん」の冷や、マスターの言う「ナメ殺しのヒヤ」のある名店。

ごん:ということは、出来が悪かったら?

団長:「○○○に行く」って。

ごん:あっはっはっは!

団長:イニシャルトークもできんけど、俺はその店の名前を聞いてポンと膝を打って、「ああなるほどな」と(笑)。

H谷:はははは(笑)。

団長:みたいなことがありましたが、そうではなくて楽屋のケータリングの話で、さっきの極秘情報によると、「ライブの楽屋用にお届けをする店が数軒ある」とのことです。で、その数軒のうちの1軒は、お届けする人が、えーと、有名人好きな大将で(笑)。

H谷:はいはい(笑)。

ごん:ワタクシもよく存じ上げております。とにかく有名人に会いたがる方ですよね(笑)。

団長:えー、「H」という店ですが(笑)。

H谷:はははは(笑)。

ごん:いやいやいや、わかるじゃないですか(笑)。

団長:「H」だけではわからんやろ。

H谷:「H」さん、自分のブログに書いてますから、言ってもいいんじゃないですか?

団長:え、自分でブログに書いとんか! ほんならもうちょっとヒント言うてもええやろ。えー、「H」という店をあえて英語に直すと、「S」という店です。

ごん:英語で「S」? …あ、「サンライズ製麺所」! あっはっは!

団長:えー、油揚げ子さん。などという情報を入手することができましたので、どうぞご参考に。

ごん:何の参考になるのかわかりませんが(笑)。

注目!CONTENTS